“…when one writes, the only question is which other machine the literary machine can be plugged into, must be plugged into in order to work.” These words, written by Deleuze and Guattari in the introduction to A Thousand Plateaus, are key to an understanding of how many contemporary artists – myself included – manipulate the abstract fabric of their works into a cohesion. Artists are haecceities (again using the term as described in A Thousand Plateaus), just as every human being is a haecceity, or a sum of all the events and forces involved in an organism, object or event. Certainly, artists tend to be focal haecceities, but individual haeccaeities all the same, and therefore subject to every singular element and event which led to the individual making x or y decision concerning z art piece. How have I incorporated influences such as The Fall, Alfred Jarry, Louis Althusser or European cinema into my work in the past? I negotiated a method of plugging these separate machines into the art machine, to varying degrees of success (which in itself was subject to the laws of the haecceity). The side of the machine that faces the strata is where all of the external machines are plugged into, and its obverse side – the side which is observed by the audience – is smooth (or as smooth as the artist is able to make the machine). Deleuze and Guattari discuss Kafka and his incredible bureaucratic machine. Kafka himself was a haecceity governed by the strict laws of bureaucracy, now inexorably and miserably linked to its dehumanising values and de-humanised social necessity. The bleak world of Kafka has ever been – and continues to be – a rich source of inspiration for the artist. Fitting, that in a contemporary age subject to fears not only of our employability and stability, but of our very survival, that we still see the relevance in that bureaucratic machine of a century ago begin to erode away at the humanity of its subjects. As such, Kafka has remained relevant throughout the Twentieth and Twenty-First Centuries, because that bureaucratic coding has never altered: on the contrary, it has mutated and made itself more sophisticated; it has mimicked our human behaviour; it has presented itself to us in our own image. It can be argued that some species of symbiosis has taken place, whereby we have become bureaucratic beings (linguistically, at least) and bureaucracy has become more humanised (obviously, this latter is far from the case, yet the maintainers of the bureaucratic machine have understood that, for the machine to survive, it was necessary to make the machine more human-like). Certain machines – like Kafka’s bureaucratic machine – have long-lasting compatibility with the art machine, as has been illustrated. There are however an infinity of machines, varying in size and form, which are ever-present in orbit around our plane of existence. Some of these machines are more difficult to plug into the art machine, and have only a limited time in which they are compatible. Political art tends to suffer from this limitation of compatibility because not all political matters persist longer than a decade-or-two. The trick is always in ratiocinating what larger machine governs the smaller machines, or what greater social factors must be in place for the smaller political machines to function. It has long been an ambition of mine to find a way of re-formatting (particularly resistant to re-formatting) literature and presenting it as art. I have had my eye of Flann O’Brien’s The Third Policeman for a number of years now, and I think that this initially came about because of the parallels one can draw between the protagonist struggling financially to complete his critical work on the fictional scholar de Selby. Any art student can certainly appreciate the protagonist’s frustration at being unable to complete a work of subjective importance due to a factor as fleeting and arbitrary as money. It is not just for this reason, though, that The Third Policeman is ripe for re-presentation: the book is full of that rich absurdist humour which also draws me to Alfred Jarry, Steve Aylett and Sergio Caballero. This absurdist literary machine, to work in this context, must be compatible with the particulars of my current art machine, and that is where the real work lies.